精品一区二区天堂资源,日韩高清在线一本大道,午夜性色福利在线视频福利,日本三级在线观看免费

人民網(wǎng)
人民網(wǎng)>>國際

新華時評丨中文何以全球“圈粉”

2024年06月09日09:18 | 來源:新華網(wǎng)
小字號

新華社北京6月8日電 題:中文何以全球“圈粉”

新華社記者董越

最近一段時間,“漢語橋”中文比賽在多個國家舉行,不同語言文化的選手們說中文、秀才藝,自信表達(dá)對中文和中國文化的喜愛。

在阿聯(lián)酋,已有171所學(xué)校開設(shè)中文課程,7.1萬名學(xué)生學(xué)習(xí)中文,中文教學(xué)如火如荼地開展。在越南,各大學(xué)中文系和中文培訓(xùn)機(jī)構(gòu)招生火爆。在美國,一些企業(yè)家紛紛安排子女學(xué)習(xí)中文。匈牙利、愛爾蘭、英國、法國等國相繼將中文納入本國高考科目。截至2023年5月,全球已有180多個國家和地區(qū)開展中文教育,81個國家將中文納入國民教育體系……從中文歌曲走紅全球各大社交媒體平臺,到外國民眾花式打卡聯(lián)合國中文日,從中文圖書頻繁亮相國際書展,到外國青少年中文打擂臺的短視頻流量暴漲……學(xué)中文、知中國,成為一股文化潮流。

5月28日,選手在安曼舉行的第23屆“漢語橋”約旦賽區(qū)比賽上展示才藝。新華社發(fā)(穆罕默德·阿布·古什攝)

5月28日,選手在安曼舉行的第23屆“漢語橋”約旦賽區(qū)比賽上展示才藝。新華社發(fā)(穆罕默德·阿布·古什攝)

中文越來越火,生動體現(xiàn)了中國機(jī)遇的巨大吸引力。中國的經(jīng)濟(jì)總量居世界第二,成為全球140多個國家和地區(qū)的主要貿(mào)易伙伴。“經(jīng)貿(mào)熱”助推“中文熱”,反映出世界對于連接中國市場、拓展合作機(jī)遇的熱切期盼。匈牙利國際事務(wù)研究院研究員蓋爾蓋伊·紹拉特表示,“中國是值得信賴的伙伴,也提供了越來越多的機(jī)遇。我們不應(yīng)錯過參與中國開放和發(fā)展并從中受益的機(jī)會”,期待更多學(xué)生“選擇中文作為主修專業(yè)”。法國漢語總督學(xué)尼古拉·伊迪耶深信,學(xué)習(xí)中文不僅是學(xué)習(xí)一種語言,更是了解當(dāng)今世界的一種方式。

一口流利的中文為很多中文愛好者開辟出職場新賽道。據(jù)俄羅斯《生意人報》報道,俄羅斯市場對懂中文的專業(yè)人員的需求上升,中文口語達(dá)到會話或流利水平的人薪資要高出約20%。英國、法國、日本和印度駐新加坡的大使和高級專員近期接受《聯(lián)合早報》采訪時表示,學(xué)習(xí)中文可以幫助他們更好地推進(jìn)工作。在“漢語橋”斯里蘭卡賽區(qū)決賽選手、薩伯勒格穆沃大學(xué)學(xué)生吉娜麗·維杰孔看來,學(xué)習(xí)中文為個人發(fā)展提供了更多選擇。

中國與世界的合作創(chuàng)造了大量機(jī)會,形成了巨大的中文人才缺口,更多人報名學(xué)習(xí)中文、尋覓人生機(jī)遇。截至2023年10月,中國院校在132個“一帶一路”共建國家辦有313所孔子學(xué)院、315所孔子課堂;“漢語橋”夏令營項目累計邀請100余個共建國家近5萬名青少年來華訪學(xué),支持143個共建國家10萬名中文愛好者線上學(xué)習(xí)中文、體驗中國文化。

“中文熱”在全球持續(xù)升溫,彰顯中國文化的獨(dú)特魅力。語言是文化的載體,透過文字,外國中文學(xué)習(xí)者可以領(lǐng)略中國文化的多姿多彩、博大精深。出于對中國文化的向往和喜愛,許多外國青少年選擇學(xué)習(xí)中文。“漢語橋”賽場上,中國服飾、書法、戲劇、歌曲、武術(shù)備受青睞。中國影視作品走出國門“圈粉”無數(shù),不少粉絲為了看懂電視劇、了解中國文化和民眾生活而學(xué)習(xí)中文。

5月25日,選手亞歷山大·尤克在維也納舉行的“漢語橋”奧地利賽區(qū)比賽上表演包餃子。他在本次比賽中獲得中學(xué)生組冠軍。新華社記者賀燦鈴攝

5月25日,選手亞歷山大·尤克在維也納舉行的“漢語橋”奧地利賽區(qū)比賽上表演包餃子。他在本次比賽中獲得中學(xué)生組冠軍。新華社記者賀燦鈴攝

“中文熱”的背后也有理念的共鳴。中國文化開放包容、兼收并蓄,凝結(jié)著中國人的宇宙觀、天下觀、社會觀、道德觀,諸如天人合一、求同存異、親仁善鄰、己所不欲勿施于人等理念打動了大批世界各國民眾。“漢語橋”瑞士賽區(qū)比賽大學(xué)生組第一名約瑟夫·勒伯爾引用“三人行必有我?guī)煛薄昂<{百川”“求同存異”闡述他對“天下一家”的理解,“當(dāng)今世界面臨各種挑戰(zhàn),我用這些中文習(xí)語來闡述當(dāng)人們面對分歧時應(yīng)如何在不同文化之間搭建橋梁”。

近來,不少外國博主到中國各地游覽,被中國的美景、美食和文化所震撼。他們在社交平臺發(fā)布了自己的經(jīng)歷,眾多國外網(wǎng)友紛紛點(diǎn)贊轉(zhuǎn)發(fā),羨慕之余也表達(dá)了對中國的向往。一位自稱對四川美食“垂涎已久”的法國網(wǎng)友跟帖說,“為了這一口,我要學(xué)中文”……互聯(lián)網(wǎng)時代,文化傳播無遠(yuǎn)弗屆,好的東西全球共享。相信隨著中國文化的感召力、影響力日益提升,中國語言文化的海外熱度也將持續(xù)升溫,不斷“圈粉”。

(責(zé)編:崔越、劉潔妍)

分享讓更多人看到

返回頂部
<small id="2ssss"></small>
  • <noscript id="2ssss"><dd id="2ssss"></dd></noscript>
    <sup id="2ssss"><code id="2ssss"></code></sup>
    <sup id="2ssss"><code id="2ssss"></code></sup>
    <tfoot id="2ssss"><dd id="2ssss"></dd></tfoot>
    <sup id="2ssss"><code id="2ssss"></code></sup>
  • 
    
  • <sup id="2ssss"><code id="2ssss"></code></sup>